sir barrister, ano ba ang tunay na interpretation ng verses na ito. sabi naman ng office mate ko eh dag dag daw ito from mark 11 onwards eh dag dag na daw.
That's correct. Dagdag nga iyon, kaya wala dapat interpretation, kasi sayang lang ang panahon mo...
.
Mark 16:9-20 lang ang dagdag, hindi Mark 11 onwards. Baka nakalimutan lang ng officemate mo ang tamang chapter and verse numbers. I'm sure alam ng officemate mo yon, kasi kung alam niyang may dagdag sa Mark, it means hindi na siya newbie sa bibliya.
See annotation on the New International Version:
http://www.biblegateway.com/passage/?search=Mark+16&version=NIVtamang tama kaka discuss lang namin to ng officemate ko(my officemate is church of god or dating daan)
because of these verses ,a few years back daw eh meron naman uminom ng lason just to prove na hidi sila mamamatay.
Kung Dating Daan ang officemate mo, siguro iyan yung madalas sabihin ni Eli Soriano na mass suicide sa Jonestown, Guyana, by the Peoples Temple cult led by Jim Jones. In 1978, the members of the Peoples Temple committed mass suicide, where 909 of them died, making it the mass-suicide record-holder.
Sabi ni Eli Soriano, based on Mark 16:17-18 daw kaya sila uminom ng lason at nag-suicide, but that's not correct. Kung ganon, e di hindi pala suicide, kasi walang deliberate intent to kill themselves.
But the cult members were not demostrating that cyanide had no effect on them. They intentionally commited suicide so that they can "die with some dignity," because they believed they were about to be tortured and massacred by government forces. Mark 16 had nothing to do with it. The bible had nothing to do with it.
http://en.wikipedia.org/wiki/Jim_Jones#Deaths_in_JonestownThe incident is the source of the expression, "Don't drink the Kool-Aid."
http://en.wikipedia.org/wiki/Drinking_the_Kool-Aid=================================
Walang pagtatalo na original talaga ang Mark 16: 1-8. Pero malaki ang duda sa
verses 9 to 20, which is called the "longer ending."
Bakit may duda? Dalawa ang dahilan:
(1). There are many manuscripts that end at verse 20, but the oldest reliable manuscripts stop at verse 8.
Based on that, a reliable translation should stop at verse 8. Unfortunately, may pangahas na scribe na nagdagdag ng verses 9-20, at nakopya na lang yon sa sumunod na manuscripts.
Pag tinapos sa verse 8, parang naputol ang composition. Kaya may speculation na baka nasira na ang complete Mark 16 na original, at hanggang verse 8 na lang ang nag-survive. Pero posible rin na wala namang kulang, at talagang ganon ang original ending ng Mark 16.
(2). Ang sinasabi sa verses 9-20 ay hindi consistent sa ibang parte ng bibliya. Medyo advanced study na ang presentation ng inconsistencies na yon.